Ensayo Fotográfico VIII - Brisa Esmeralda | Photographic Essay VIII - Emerald Breeze


BRISA ESMERALDA TRIPTICO V | EMERALD BREEZE V TRYPTICH





BRISA ESMERALDA | EMERALD BREEZE
1/4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters

Visiones de rachas de viento sobre prados esmeralda. 
Visions of wind squalls over emerald fields. 





BRISA ESMERALDA 2 | EMERALD BREEZE 2
0,4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters
 

Olor a húmeda frescura.
Humid freshness smell. 



BRISA ESMERALDA 3 | EMERALD BREEZE 3
1/4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters
  

Tacto suave y esponjoso. 
Soft and spongy touch. 


 
 BRISA ESMERALDA 4 | EMERALD BREEZE 4
1/4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters


Susurros de la brisa en las espígas de hierba recién nacida. 
Breeze whispers on the newborn child grass spikes. 



BRISA ESMERALDA 5 | EMERALD BREEZE 5
1/4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters


Sabor ácido de clorofíla.
Acid taste of chlorophyll.



BRISA ESMERALDA 6 | EMERALD BREEZE 6
1/4.sec, f22, ISO100, luz natural sin filtros, natural light without filters


Color esperanza de vida nueva tras un duro invierno bajo la blancura ardiente del frío hielo. 
New life hope color after a tough winter under the burning whiteness of the cold ice.






Las imágenes representan, ademas del movimiento por la acción del viento y barridos de cámara, una gama cromática de verdes sobre los primeros brotes de hierba primaveral iluminados por la luz natural.

Los fotogramas consisten en exposiciones simples, captadas sin ningún tipo de filtro, polarizador o intensificador de color.


The images represent, adding the movement by the action of wind and sweeping camera, a color gamut of greens present on the early spring grass illuminated by natural light.  

The frames consist in simple exposures, captured without any kind of filter, polarizer or color intensifier.
  
 





El ensayo fotográfico esta constituído por un total de unas 50 fotografías, y fué realizado durante un intervalo de pocos minutos en el jardín de casa mientras Lua con su inseparable pelotita, disfrutaba también de la buena luz y la agradable Brisa Esmeralda.

The photographic essay is constituded by 50 photographs in total, it was realized during a short interval of time in the house garden while Lua with her inseparable ball, was also enjoying the good light and the gentle Emerald Breeze.






2 comentarios:

  1. Hacía tiempo que no entraba a darme un paseo por tu maravillosa galería...eres muy grande!!!!

    ResponderEliminar
  2. ¡ COÑO ! Perdón, esta se me había pasado. Joe Rafa, son una autentica maravilla, absolutamente plásticas y en un rincón del jardín...
    En fin enhorabuena, veo que Lua sigue a lo suyo, me alegro.

    ResponderEliminar